日媒注意到在两位加拿大人被捕后,加拿大政府在遣词造句方面发生变化。
综合媒体12月13日报道称,加拿大外长弗里兰(Chrystia Freeland)在记者会上表示,加拿大前外交官康明凯(Michael Kovrig)已经被中国拘捕,还有一名加拿大公民斯帕弗(Michael Spavor)也在中国下落不明。
中国官方12月13日给出的逮捕理由是“威胁中国国家安全”,表示对他们二人的调查从12月10日就开始了。据《读卖新闻》12月12日报道称,斯帕弗住在中国,他的公司主要是将游客和曲棍球运动员送入朝鲜。 他以中国东北部中朝边境地区为据点。
加拿大司法部长王州迪(Jody Wilson-Raybould)提到,美国有60日时间(由孟晚舟被捕当日起计)提出引渡要求,之后加拿大司法部再有30日决定是否接受申请。
假如申请获接受,法院将排期进行引渡聆讯,届时孟晚舟有权就引渡申请提出抗辩,最后由加国司法部长决定孟晚舟是否被引渡。
不过特朗普(Donald Trump)12月12日表示,如果对国家安全有利或者有助于与中国达成贸易协议,他将干预美国司法部指控孟晚舟的案子。似乎美国还没有提出引渡申请。
《产经新闻》12月13日报道称,就美国是否已经向加拿大提交了引渡申请这一问题,弗里兰表示,“不应该将这一问题政治化”。当被问起美国总统特朗普打算如何处理孟晚舟一案时,他表示,会将中国的意愿纳入考虑范围,然后再与美国司法部协商解决。
文章称,比起原来一味强调加拿大司法独立、依法办事的发言,这一回答比原来变化不小,似乎是希望在孟晚舟问题上牵制特朗普,展现出美加两国间的矛盾。