加拿大熊孩子育儿

加拿大公校没有校服,老师却让孩子们穿遍了彩虹的颜色

2020-11-21 17:52|发布者: 热点新闻|查看: 113|评论: 0

本社区内容来源自网友分享,我们无法界定来源的真实性与版权,如果有侵权行为请联系admin@bbbear.ca,我们将在核实后处理,感谢您的支持与理解!
放大 缩小

摘要:加拿大的公立中小学多数没有校服,不过老师却经常要求在指定的日子穿着指定颜色的衣服去学校,美其名曰“某某色彩日”。我家小姑娘一年级才上了两个月,穿过的颜色就已经比彩虹还多了。九月中旬才开学,没过两个星期 ... ...


加拿大的公立中小学多数没有校服,不过老师却经常要求在指定的日子穿着指定颜色的衣服去学校,美其名曰“某某色彩日”。我家小姑娘一年级才上了两个月,穿过的颜色就已经比彩虹还多了。
九月中旬才开学,没过两个星期就来了一个“橙色衬衫日”。小姑娘回家就犯了愁:“可是我没有orange shirt(橙色衬衫)怎么办?”



“你怎么没有?”她妈妈提醒她,“你那条裙子不是吗?”

“可那不是shirt(衬衣)。”她说。

“没关系的,只要是橙色的都可以。”我帮忙搭腔。

“你怎么知道?”小姑娘对我的回答表示怀疑。

“这个orange shirt day不只是你们学校,全国都是的。”我说。

“你公司也是吗?”

“是的。”

这个“橙色衬衫日”的确是加拿大一个全国性的纪念日。从1870年开始的一百多年间,加拿大实行一套“印第安人寄宿学校系统”,这期间有30%左右的原住民儿童被强制要求进入寄宿学校,共计约15万人。这一系统后来被认为是对原住民民族的文化灭绝行动,且由于寄宿学校大多地处偏远,这些儿童与其家庭隔绝,在成长过程中受到了严重的心理创伤,还有许多孩子被虐待。

2008年,时任加拿大总理哈珀代表政府向原住民道歉。2017年联邦原住民服务部长和原住民关系与北方事物部长联名号召全国人民参与“橙色衬衫日”纪念活动,以使加拿大这段悲伤和耻辱的历史能够被人民永远记住。

刚上一年级的小姑娘当然不会知道这段历史,我很好奇老师会怎么跟他们解释。

小姑娘放学回家我问她:“你知道今天为什么穿橙色吗?”

“For aboriginals(为原住民)。”小姑娘张口就答。

看样子老师讲了一点,不过小朋友们能明白多少就不知道了。

这样沉重的主题其实并不多,但小姑娘的日历上写满了各种“色彩日”。

9月25日星期五 红色日

9月30日星期三 橙色衬衫日

10月2日星期五 蓝色日

10月9日星期五 黄色日

10月16日星期五 绿色日

10月23日星期五 粉色和白色日

10月29日星期四 橙色和黑色日(显然这是万圣节的颜色,橙色是南瓜,黑色是鬼怪)

10月30日星期五 万圣节奇装异服装扮日

11月6日星期五 紫色、棕色和灰色日

是不是比彩虹的颜色还多?

女孩子衣服多,各种颜色的都有,挑就是了,倒是不愁。我不禁杞人忧天地担心起那些男孩子——哪个男孩会有粉色和白色的衣服呢?

“你们班上的同学都穿那些颜色吗?”我问小姑娘。

“也有不穿的。”

“谁没穿?”

“有两个男生每次都不穿。”

我暗自松了口气,说:“是啊,那些什么粉色的衣服男孩子怎么会有。”

“男生也可以穿粉色啊,”小姑娘反驳我,“你就有粉色的衣服。”



她说得没错。十几年前我刚到银行上班时整条金融街绝对看不到男人穿粉色,但是这几年随着以粉红色为标志的加拿大乳腺癌基金会慈善活动声势越做越大,办公楼里几乎每个男人都有了一些粉色的服饰,大到衬衣、领带,小到袖扣、胸针、袜子,总能找出些粉色元素。市面上的男士正装也多了许多色彩搭配,只不过这股时尚风潮似乎还没有影响到童装,商店里男孩的衣服依然是以黑色、蓝色、棕色为主。

衣服多却并不等于小姑娘愿意穿老师指定的颜色。最近的“紫色、棕色和灰色日”就让小姑娘犹豫再三。

“我找不到一件衣服上面有棕色、紫色和灰色的。”小姑娘抱怨说。

“那你可以把一件长袖和一件短袖的套在一起,两件衣服总能凑出这些颜色吧。”

“可是紫色和灰色不搭,粉色和灰色放在一起才好看。”小姑娘很有主见。

在衣柜里挑挑拣拣了好半天,试过几种不同的搭配,起码花了半个小时才算是在睡觉前把第二天要穿的衣服准备好。

早上起了床,小姑娘又在房间里磨蹭。我去她的房间看她:“你干嘛呢?昨天不是挑好衣服了吗?”

“我在找哪双袜子跟这个衣服搭。”

“快点吧,待会儿来不及迟到了我可不管你啊。”

上学路上我忍不住问她:“你们老师让你们穿不同颜色的衣服到底是为什么?”

“不为什么,就是好玩。”小姑娘说。

“老师会跟你们讲吗?穿不同的颜色有什么特殊的意思?”

“有时候会。”

“那你今天回来的时候可以告诉我今天为什么要穿这些颜色吗?”

“老师可能不会说。”

“那你去问问老师,如果她不说的话。”

“不用问,老师会说'to celebrate the color'(庆祝颜色)”。

放了学我还真没忘,追着小姑娘问:“你问老师了吗?今天为什么要穿这些颜色?”

“Just to celebrate the colors(就是为了庆祝颜色)。”小姑娘振振有词,似乎颜色本身就是一件值得庆祝的东西。

看来真的是我想多了,总以为某一天穿某种颜色一定是为了一个什么纪念活动。在老师和孩子们眼里,绚丽的色彩是如此美好的东西,本就应该是值得庆祝的。

带着一双发现的眼睛去找寻生活中平平常常的美,去赞美,去庆祝,哪怕只是毫无目的地庆祝一种色彩,也许这就是老师的目的。




路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋
分享到微博 收藏 分享 邀请

最新评论

推荐阅读

返回顶部