5月19日,周六,阴天,艾尔肯送我到机场,哥俩儿告别,相约下次再见,谁也不知道下次再见是什么时候了。在温哥华机场就可以提前办理入境美国的海关手续了,这是边境前置啊!托运行李,安检,然后就是海关和边境保护局(CBP)关员的问询:“你去哪里?”“西雅图。”“做什么?”“看朋友。”“呆多久?”“一周。”“Have a nice day!”我知道我说个“Thank you.”以后,就没事儿了,大家都是面无表情,例行公事的“寒暄”,多没趣!所以我故意说了“You too.”更简单,结果那位关员乐了,是微笑,这多有意思!找乐!之前在北美听到最多的是这句:Have a nice day! 这和很早以前那些教科书上写的不大一样,这句话在餐厅、商场、超市、机场、海关等等服务行业听到的最多,人们回应的也是多种多样,有的是重复说一遍,有的是说“万能词”:Thank you.有的说啥没听懂,更多的时候似乎被当成一般的口头语或寒暄而不用理会......记得老师说过,学语言得有语言环境才能学得好也学得快,确实是这个道理,即使你不上心也会有所收获。时隔20多天,再次入境美国,入境章第二次盖在签证页旁边,还画个勾,不知道什么意思。想起3月30日在洛杉矶入境时更是简单,“你来美国干什么?”“看望姨妈。”“咔哒”一声,入境章就盖上了,“Have a nice day!”“Thank you!”......这就想起老电影《闪闪的红星》里那句台词:“我胡汉三回来了!”下个任务就是找登机口了......